-
1 второй том является прямым продолжением первого
Универсальный русско-немецкий словарь > второй том является прямым продолжением первого
-
2 отрезок времени, отсекаемый на координатной оси обратным продолжением направления преломленного луча до пункта взрыва и пропорциональный мощности преломляющего слоя
ngeol. IntercepttimeУниверсальный русско-немецкий словарь > отрезок времени, отсекаемый на координатной оси обратным продолжением направления преломленного луча до пункта взрыва и пропорциональный мощности преломляющего слоя
-
3 противоположная лопастной линии на другой поверхности оборота и являющаяся её продолжением
Универсальный русско-немецкий словарь > противоположная лопастной линии на другой поверхности оборота и являющаяся её продолжением
-
4 роман с продолжением
adjgener. Fortsetzungsreihe (в очередных номерах газеты или журнала), Fortsetzungsroman (в очередных номерах журнала)Универсальный русско-немецкий словарь > роман с продолжением
-
5 роман, печатающийся в газете
adjgener. Zeitungsroman (с продолжением)Универсальный русско-немецкий словарь > роман, печатающийся в газете
-
6 угол срыва потока
n1) Av. Abreißwinkel2) auto. Abströmkantenwinkel (между продолжением линии крыши и прямой, лежащей в плоскости заднего стекла кузова легкового автомобиля) -
7 часть
n1) gener. Absatz (текста), Beitrag, Kontingent, Part, Portion, Räte, Sparte, Teil (города), die Räte, Anteil, Fraktion (чего-л.)2) geol. Glied, Teilgebiet4) navy. (боевая) Abschnitt5) colloq. Stück -en (отделённая от целого)6) fr. detail8) milit. Abteilung, Haufen, (составная) Teil, Verband9) eng. Partie (напр. бумагоделательной машины), Partition, Segment, Seite, Sektion, Teilausschnitt10) chem. Partie (бумагоделательной машины)11) math. Glied (уравнения)12) law. Abteilung (in einer Institution), Bereich, Einheit, Fach, Polizeibezirk, Polizeibüro, Polizeistelle, (Mit) Truppenteil, (статьи) Absatz (в законах и т. п., если Absatz не пронумерован)13) econ. Tranche14) fin. Teilzahlung, Abschlag (Teilzahlung), Rate16) mining. Teilstück17) road.wrk. Gewichtsteil18) mus. Stelle (текста и т. п.), Satz (произведения)19) radio. Glied (напр., схемы)20) electr. Element21) IT. Komponente22) busin. Stück23) low.germ. Kabel24) f.trade. Hebe25) wood. Partie (чего-л.)26) aerodyn. (составная) Bestandteil27) shipb. Einzelteil28) cinema.equip. Akt (кинофильма), Rolle (кинофильма), Dekorationsteil, Teil (кинофильма) -
8 угол срыва потока
(между продолжением линии крыши и прямой, лежащей в плоскости заднего стекла кузова легкового автомобиля) AbströmkantenwinkelРусско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > угол срыва потока
-
9 угол срыва потока
(между продолжением линии крыши и прямой, лежащей в плоскости заднего стекла кузова легкового автомобиля) AbströmkantenwinkelРусско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > угол срыва потока
-
10 Fortsetzungsroman
m роман с продолжением -
11 геоид
геоид
Фигура Земли, образованная уровенной поверхностью, совпадающей с поверхностью Мирового океана в состоянии полного покоя и равновесия и продолженной под материками.
[ ГОСТ 22268-76]
[ ГОСТ Р 52334-2005]
геоид
Геометрически сложная поверхность с равными значениями силы тяжести. Определяет фигуру Земли, совпадающую с поверхностью Мирового океана и её продолжением под континентами.
[ Словарь геологических терминов и понятий. Томский Государственный Университет]Тематики
- геодезия
- геология, геофизика
- гравиразведка и магниторазведка
Обобщающие термины
EN
DE
FR
11. Геоид
D. Geoid
E. Geoid
F. Géoide
Фигура Земли, образованная уровенной поверхностью, совпадающей с поверхностью Мирового океана в состоянии полного покоя и равновесия и продолженной под материками
Источник: ГОСТ 22268-76: Геодезия. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > геоид
-
12 звонница
звонница
В русском зодчестве - стена с проёмами для подвешивания колоколов, являющаяся продолжением западной стены храма или построенная отдельно
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- архитектура, основные понятия
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > звонница
-
13 путь главный
путь главный
Железнодорожный путь перегонов, а также станционный путь, являющийся непосредственным продолжением путей прилегающих перегонов и, как правило, не имеющий отклонения на стрелочных переводах
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- дороги, мосты, тоннели, аэродромы
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > путь главный
-
14 шейка колонны
шейка колонны
Нижняя часть капители колонны, являющаяся продолжением ствола колонны и отделённая от него профилем
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- архитектура, основные понятия
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > шейка колонны
-
15 Определение размеров воздушных зазоров и путей утечки токов
- 4.4. Методы измерения путей утечки и воздушных зазоров приведены по
- 4.3. Пути утечки ребра высотой менее 2 мм не учитывают. Ребра высотой 2 мм и более измеряют:
- 4.2. Пути утечки тока ребра глубиной и шириной более 2 мм следует измерять вдоль их контуров. Ребра, один из размеров которых меньше указанного значен
- 4.1. Если на воздушный зазор или пути утечки влияют одна или несколько металлических деталей, необходимо, чтобы либо длина одного из сегментов, заключ
D.4. Определение размеров воздушных зазоров и путей утечки
Для определения размеров воздушных зазоров и путей утечки токов должно учитываться следующее.
D.4.1. Если на воздушный зазор или пути утечки влияют одна или несколько металлических деталей, необходимо, чтобы либо длина одного из сегментов, заключенных между этими деталями, была, по крайней мере, равна минимальному требуемому значению, либо чтобы сумма длин наиболее длинных сегментов была, по крайней мере, в 1,25 раза больше минимального требуемого значения. Сегменты длиной менее 2 мм не должны учитываться при определении полной длины воздушных зазоров и путей утечки.
D.4.2. Пути утечки тока ребра глубиной и шириной более 2 мм следует измерять вдоль их контуров. Ребра, один из размеров которых меньше указанного значения, а также те, которые могут быть покрыты пылью при работе, не учитывают при измерениях.
D.4.3. Пути утечки ребра высотой менее 2 мм не учитывают. Ребра высотой 2 мм и более измеряют:
- вдоль контура, если они составляют единое целое с деталью из изолирующего материала (например литые или сварные);
- по наиболее короткой из двух траекторий - длине шва или профилю ребра, если они не являются продолжением изолирующей детали.
D.4.4. Методы измерения путей утечки и воздушных зазоров приведены по ГОСТ Р 50030.1( примеры 1 - 11 приложения G).
Источник: ГОСТ Р 50030.5.1-2005: Аппаратура распределения и управления низковольтная. Часть 5. Аппараты и коммутационные элементы цепей управления. Глава 1. Электромеханические аппараты для цепей управления оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > Определение размеров воздушных зазоров и путей утечки токов
См. также в других словарях:
ДИАЛОГ С ПРОДОЛЖЕНИЕМ — ДИАЛОГ С ПРОДОЛЖЕНИЕМ, СССР, Одесская киностудия, 1980, цв., 83 мин. Психологическая драма. В ролях: Петр Щербаков (см. ЩЕРБАКОВ Петр Иванович), Александр Лапшин (см. ЛАПШИН Александр Алексеевич), Алеша Лапшин, Марианна Вертинская (см. ВЕРТИНСКАЯ … Энциклопедия кино
половина отрезка, отсекаемого продолжением годографа преломлённых волн на оси времени (сейсм.) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN half intercept time … Справочник технического переводчика
угол между продолжением предыдущей линии профиля и направлением следующего её участка — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN direction angle … Справочник технического переводчика
Звёздный мост — Харьковский международный фестиваль фантастики «Звёздный мост» (ХМФФ «Звёздный мост») ежегодный фестиваль писателей фантастов, на котором происходит награждение премиями русскоязычных фантастических произведений, увидевших свет в минувшем… … Википедия
Бронзовый кадуцей — Харьковский международный фестиваль фантастики «Звёздный мост» (ХМФФ «Звёздный мост») ежегодный фестиваль писателей фантастов, на котором происходит награждение премиями русскоязычных фантастических произведений, увидевших свет в минувшем году.… … Википедия
Звездный мост — Харьковский международный фестиваль фантастики «Звёздный мост» (ХМФФ «Звёздный мост») ежегодный фестиваль писателей фантастов, на котором происходит награждение премиями русскоязычных фантастических произведений, увидевших свет в минувшем году.… … Википедия
Звёздный Мост — Харьковский международный фестиваль фантастики «Звёздный мост» (ХМФФ «Звёздный мост») ежегодный фестиваль писателей фантастов, на котором происходит награждение премиями русскоязычных фантастических произведений, увидевших свет в минувшем году.… … Википедия
Золотой кадуцей — Харьковский международный фестиваль фантастики «Звёздный мост» (ХМФФ «Звёздный мост») ежегодный фестиваль писателей фантастов, на котором происходит награждение премиями русскоязычных фантастических произведений, увидевших свет в минувшем году.… … Википедия
Премия «Золотой Кадуцей» — Харьковский международный фестиваль фантастики «Звёздный мост» (ХМФФ «Звёздный мост») ежегодный фестиваль писателей фантастов, на котором происходит награждение премиями русскоязычных фантастических произведений, увидевших свет в минувшем году.… … Википедия
Сады и парки Санкт-Петербурга — составляют часть зелёных насаждений города. Зелёные насаждения Санкт Петербурга и пригородов вместе с водной поверхностью занимают около 40% городской территории (по данным 2002 года). К 2000 году на 1 жителя города приходилось около 65 м²… … Википедия
Кольцевая автомобильная дорога вокруг Санкт-Петербурга — … Википедия